գրքերի որոնում
գրքեր
Աջակցել
Մուտք գործել
Մուտք գործել
մուտք գործելուց հետո օգտատերերին հասանելի են․
անհատականացված առաջարկություններ
Telegram բոտ
ներբեռնումների պատմությունը
էլ. փոստին կամ Kindle-ին ուղարկումը
հավաքածուների կառավարումը
ընտրյալներին պահպանումը
Անձնական
Գրքերի հարցումներ
Ուսումնասիրում
Z-Recommend
Գրքերի հավաքածու
Ամենահայտնի
Կատեգորիաներ
Մասնակցություն
Աջակցել
Ներբեռնումներ
Litera Library
Նվիրաբերել թղթե գրքեր
Ավելացնել թղթե գրքեր
Search paper books
Իմ LITERA Point-ը
Բանալի բառերի որոնում
Main
Բանալի բառերի որոնում
search
1
The destruction of Dá Derga’s hostel, translated by Whitley Stokes
In parentheses Publications
Stokes
,
Whitley (trans.)
conaire
ingcžl
hostel
rogain
destruction
adamn
fis
òi
erin
beheld
reavers
liken
trio
cecht
sawest
õtis
conaireõs
thrice
òand
wreak
òthere
lomna
quoth
òeasy
mantles
sword
woe
conall
therein
òye
swords
cormac
golden
reign
swear
tonight
afterwards
džs
kingõs
mantle
champions
manõs
wounded
cernach
shields
swears
wrought
drœth
heads
prowess
Տարի:
1999
Լեզու:
english
Ֆայլ:
PDF, 155 KB
Ձեր թեգերը:
0
/
0
english, 1999
2
Sir Gawain and the Green Knight (prose version), translated by Jessie L. Weston
In parentheses Publications
Weston
,
Jessie L. (trans.)
knight
gawain
quoth
knights
spake
steed
õt
sooth
ladies
òi
covenant
hounds
blow
courteously
kissed
arthur
ònow
swiftly
castle
served
courtesy
gaily
merry
hero
òye
chamber
courteous
gallant
hath
hither
naught
abide
christmas
costly
didst
fain
girdle
gleamed
greeted
mass
mirth
morrow
slain
stroke
thanked
valiant
ònay
deemed
fierce
fled
Տարի:
2000
Լեզու:
english
Ֆայլ:
PDF, 134 KB
Ձեր թեգերը:
0
/
0
english, 2000
3
Sir Gawain and the Green Knight, translated by W. A. Neilson
In parentheses Publications
Neilson
,
William Allan (trans.)
gawain
hero
knight
quoth
warrior
courteous
hounds
ladies
afterwards
courteously
knights
òi
properly
hunters
merry
ònow
arthur
comely
axe
mirth
òby
blow
castle
fiercely
helm
promptly
wight
adventure
noise
steed
cheer
courtesy
fairly
kissed
lace
rides
served
steel
christmas
gleamed
godõs
heroes
mass
nigh
praised
reward
thick
òand
òye
aloft
Տարի:
1999
Լեզու:
english
Ֆայլ:
PDF, 152 KB
Ձեր թեգերը:
0
/
0
english, 1999
4
Merugud Uilix Maicc Leirtis (The Wandering of Ulixes Son of Laertes), translated by Kuno Meyer
In parentheses Publications
Meyer
,
Kuno (trans.)
ulixes
instruction
arose
òand
òi
òwe
reach
òthat
òwhat
ounces
òdo
òit
cave
laertes
morrow
tidings
òfor
ònot
related
ships
spear
thee.ó
thereupon
track
òthis
òthou
òwho
chamber
counsel
didst
greeks
perish
seeking
ship
us.ó
weighed
òlet
òno
òsay
òye
astray
attendance
brooch
bypath
cunning
danger
dayõs
deed.ó
entrance
fallen
Տարի:
1999
Լեզու:
english
Ֆայլ:
PDF, 453 KB
Ձեր թեգերը:
0
/
0
english, 1999
1
Հետևեք
այս հղմանը
կամ որոնեք @BotFather բոտը Telegram-ում
2
Ուղարկեք /newbot հրամանը
3
Նշեք ձեր բոտի անունը
4
Նշեք բոտի օգտատիրոջ անունը
5
Պատճենեք վերջին հաղորդագրությունը BotFather-ից և տեղադրեք այն այստեղ
×
×